Translation and other language services for clients in Poland, Germany and the UK
Lacrosse has the competitive advantage in translation for three markets: UK and Ireland, DACH countries and Poland. Our edge in these three cultures stems from our understanding of these markets, our experience, our knowledge, and the backgrounds and linguistic abilities of our team’s key members. Hence our main focus is translation into and out of English, German and Polish, paired with all European languages.
Lawrence Fahrenholz CEO is responsible for decision-making and the overall strategic direction of the company. Lawrence managed the translation department at a major international law firm before co-founding Lacrosse in 1998 having previously taught at Nowy Sącz Business School. A native of St Andrews, Scotland, he holds a first in history from Glasgow University and an M.Phil in international relations from Cambridge University.
Stephen Swinney has recently joined the senior management team and brings with him over 30 years of experience in developing and leading professional services firms, in a number of geographies. He is responsible for setting the direction of the business and ensuring that our continued growth is secured on a solid foundation.
Head office, Warsaw, Poland
The main sales and project management office for Lacrosse projects worldwide is in Warsaw in the courtyard of the German Historical Institute, on al. Ujazdowskie 39/5, in the heart of the city. Our team speaks Polish, English and German.
We currently have an in-house team of specialists managing our German work for clients in top-tier law firms, consulting firms and leading DAX-listed companies.
Since 2015, Lacrosse has been represented in the UK. We have several UK-based clients with an international profile for whom we perform translations of legal texts or materials required for their operations in a number of language pairs.