Rozwiązania Lacrosse

Wyróżnia nas dbałość o wierność przekładu, spójność terminologiczną i bezpieczeństwo danych.
Powodzenie projektu zależy od zaangażowania odpowiednich tłumaczy i weryfikatorów, dbałości o niezakłócony przepływ informacji pomiędzy uczestnikami projektu oraz zapewnienia im bezpiecznego środowiska pracy, materiałów referencyjnych i narzędzi wspierających zachowanie spójności. Dążymy do przygotowywania tłumaczeń, które pod względem językowym są na poziomie tekstów pisanych przez native speakerów języków docelowych.
Współpracujący z nami tłumacze, weryfikatorzy i redaktorzy to specjaliści w swoich dziedzinach, którzy pozytywnie przeszli rygorystyczny proces rekrutacyjny.
Explore our solutions Citrix

Dzięki wykorzystaniu Citrix XenApp zapewniamy pracownikom oraz współpracownikom bezpieczny dostęp do wirtualnych desktopów, aplikacji i danych. Takie rozwiązanie minimalizuje ryzyko kradzieży, utraty czy wycieku danych.

Explore our solutions Plunet

Plunet. Z myślą o Państwa wygodzie oraz usprawnieniu procesu przesyłania zapytań i zamówień wdrożyliśmy platformę Plunet. Dostęp online do indywidualnego konta daje Państwu wiele możliwości. Poza opcją przesyłania zapytań i składania zamówień z wykorzystaniem prostego formularza, mają Państwo możliwość bezpiecznego wgrania plików bezpośrednio na serwery Lacrosse a także dostęp do realizowanych i zrealizowanych zleceń. Konto na platformie Plunet pomaga w monitorowaniu wydatków na tłumaczenia w Państwa firmie i zapewnia dostęp do przetłumaczonych dokumentów w jednym miejscu.

Explore our solutions Memoq server

memoQ Server. Wykorzystanie narzędzi wspomagających proces tłumaczenia to obecnie standard, który w istotny sposób usprawnia proces kontroli jakości. Przygotowywanie projektowych słowników, możliwość łatwego przeszukiwania wcześniej przetłumaczonych dla Państwa tekstów czy możliwość konfiguracji podpowiedzi dotyczących preferowanego stylu zapisu dat, liczb i odnośników to tylko niektóre funkcje pozwalające na zapewnienie spójności przygotowywanych tłumaczeń. Usprawniają one zarówno pracę tłumacza, jak i weryfikatora. Serwerowy charakter naszego rozwiązania dodatkowo umożliwia uczestnikom projektu równoległą pracę, a project managerom zapewnia bieżącą informację o postępie prac.

Nasi opiekunowie klienta chętnie udzielą Państwu informacji na temat rozwiązań Lacrosse i zaproponują rozwiązanie, które najbardziej odpowiadać będzie Państwa oczekiwaniom.

Kontakt do głównego biura w Polsce

Aby skontaktować się z Opiekunami Klienta mogą Państwo zadzwonić pod numer: +48 22 581 38 60, przesłać maila na adres orders@lacrosse-translations.com
lub wypełnić formularz kontaktowy.

Unsere Niederlassung in Deutschland

Bitte kontaktieren Sie Ihren Kundenberater oder senden Sie eine Email an: orders@lacrosse-translations.com oder nutzen Sie unser Kontaktformular.

UK Representation

For UK enquiries please call Kuba Hiterski at +44 778 305 1723 or alternatively submit your enquiry via our online Contact Form or by sending your message to orders@lacrosse-translations.com